Discussion about this post

User's avatar
Michael Segal's avatar

Even more relevant to the Lebanon fighting is the "reward of up to $7 million for information leading to the identification, location, arrest, and/or conviction of Hizballah key leader Ibrahim Aqil" offered by the State Department in April 2023. As noted in the "reward offer", "Aqil was a principal member of Hizballah’s terrorist cell the Islamic Jihad Organization, which claimed responsibility for the bombings of the U.S. Embassy in Beirut in April 1983, which killed 63 people, and the U.S. Marine Corps barracks in October 1983, which killed 241 U.S. personnel."

Aqil was killed by Israel on 20 September in the fighting that Secretary Blinken thinks should be stopped.

If we had a proper campaign for president, each candidate would be asked an opinion on the campaign against Hizballah.

Michael Segal's avatar

Some may quibble that Ira Stoll referred to Virginia Foxx in different places as "Chairman" and "Chairwoman" of the House Committee on Education and the Workforce.

Both terms are correct, and their juxtaposition illuminates the history of the words man and woman, as detailed in a 22 November 1991 letter in the New York Times titled "In Linguistic Eden, the Sexes Were Equal" (https://www.nytimes.com/1991/12/06/opinion/l-in-linguistic-eden-the-sexes-were-equal-182591.html).

The writer, Adam Redfield, commenting on an op-ed, noted that "The professor is incorrect to assume that "man" as a suffix denotes the male gender. "Man" used this way is genderless and precedes the use of "man" in a gender-specific way by centuries. In Old English or Anglo-Saxon, the word "man" was universal and referred to all humans equally. The word for a male human was "waepman," and the word for a female human was "wifman." The use of "man" as a suffix can thus be seen as gender neutral, and it was applied this way throughout the language. This gender-free meaning is operative in such words as "chairman." As English evolved, the prefix to wifman was altered, and the prefix to waepman was dropped. This created a new gender-specific word for adult males that is, incidentally, identical to the original gender-free word in spelling and pronunciation. But, this only adds a word to English. It should not, and until recently did not, corrupt the meaning of the original word."

1 more comment...

No posts

Ready for more?